Nuovo dal polacco-Settant'anni No`293
-
ilprescelto2
- Messaggi: 1704
- Iscritto il: ven ott 30, 2009 10:10 am
- Località: Abruzzo
sarcem ha scritto:
Per stemperare un po' i toni, e per riportare il discorso sul problema controverso della valutazione del nostro coupè, segnalo il link di un motore di ricerca nuovo/usato in Europa ed in molti altri paesi dei quattro continenti.
Cominciamo, tanto per sdrammatizzare, ....dalla Polonia!
http://www.ooyyo.net/peugeot-406+coupe- ... D6617F384/
La valuta polacca, lo zloty, è circa 4 volte il valore dell'euro.
Nella pagina web, in alto a destra, la possibilità di scegliere il paese per la relativa ricerca del modello di autovettura.
grazie per il tuo contributo sarcem, questo è da definirsi, un post costruttivo. ne linko giusto 2:
http://www.ooyyo.net/detail/c=CD5A2F711 ... 7653.html/
26900 zloty = 6476.58 euri
http://www.ooyyo.net/detail/c=CD5A2F711 ... 6847.html/
37964 zloty = 9140.40 euri
sono entrambe hdi con discreto chilometraggio, per cui direi che una settantanni a 10000 euri è anche venduta a buon prezzo per il mercato polacco.
Per stemperare un po' i toni, e per riportare il discorso sul problema controverso della valutazione del nostro coupè, segnalo il link di un motore di ricerca nuovo/usato in Europa ed in molti altri paesi dei quattro continenti.
Cominciamo, tanto per sdrammatizzare, ....dalla Polonia!
http://www.ooyyo.net/peugeot-406+coupe- ... D6617F384/
La valuta polacca, lo zloty, è circa 4 volte il valore dell'euro.
Nella pagina web, in alto a destra, la possibilità di scegliere il paese per la relativa ricerca del modello di autovettura.
grazie per il tuo contributo sarcem, questo è da definirsi, un post costruttivo. ne linko giusto 2:
http://www.ooyyo.net/detail/c=CD5A2F711 ... 7653.html/
26900 zloty = 6476.58 euri
http://www.ooyyo.net/detail/c=CD5A2F711 ... 6847.html/
37964 zloty = 9140.40 euri
sono entrambe hdi con discreto chilometraggio, per cui direi che una settantanni a 10000 euri è anche venduta a buon prezzo per il mercato polacco.
-
admin
- Messaggi: 2267
- Iscritto il: ven ago 21, 2009 4:50 pm
- Località: Sicilia

-
OdinEidolon
- Messaggi: 1466
- Iscritto il: gio mag 26, 2011 6:31 pm
- Località: Veneto
Non solo e' giallo hf ha scritto:
Odin,the "Settant'anni edition" is the better version!!
It's impossible modified this special car[V].
ps:10.000 euro for "this" car??.............noooo!!:(
Carlo, questo e' stato il tuo messaggio iniziale.
Se non ti rendi conto che e' offensivo (soprattutto vista la passione che il polacco ha dimostrato) e' un problema tuo.
Credimi, solo tuo.
Odin,the "Settant'anni edition" is the better version!!
It's impossible modified this special car[V].
ps:10.000 euro for "this" car??.............noooo!!:(
Carlo, questo e' stato il tuo messaggio iniziale.
Se non ti rendi conto che e' offensivo (soprattutto vista la passione che il polacco ha dimostrato) e' un problema tuo.
Credimi, solo tuo.
-
krzychu.pl
- Messaggi: 176
- Iscritto il: mar giu 07, 2011 10:40 am
- Località: Estero
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
-
ilprescelto2
- Messaggi: 1704
- Iscritto il: ven ott 30, 2009 10:10 am
- Località: Abruzzo
ciao krzychu, mi dispiace per l'accaduto. spero tu abbia capito che siamo tutti dalla tua parte tranne uno. e ci fa piacere sapere che non vendi la tua auto. ciao.
krzychu hello, I'm sorry for what happened. I hope you understand that we are all on your side except one. and we are pleased to know that you do not sell your car. hello.
krzychu hello, I'm sorry for what happened. I hope you understand that we are all on your side except one. and we are pleased to know that you do not sell your car. hello.
- sarcem
- Messaggi: 208
- Iscritto il: lun giu 20, 2011 3:36 pm
- Località: Milano

krzychu.pl ha scritto:
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
A Roma direbbero : te possino......! :264:264
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
A Roma direbbero : te possino......! :264:264
-
krzychu.pl
- Messaggi: 176
- Iscritto il: mar giu 07, 2011 10:40 am
- Località: Estero
there is no problem, but why, such a war?
explain, in terms of the wheel
original wheels, I assume for the winter
[img]http://fotka.406-klub.pl/pics/321607ggggggggggggg.jpg[/img]
explain, in terms of the wheel
original wheels, I assume for the winter
[img]http://fotka.406-klub.pl/pics/321607ggggggggggggg.jpg[/img]
- coupe
- Messaggi: 2622
- Iscritto il: mar set 01, 2009 10:30 am
- Località: Milano

Mi dispiace che la tua provocazione abbia scatenato tutto questo pandemonio, la tua è una macchina stupenda e così personalizzata sono sicuro che ti piaccia ancora di più. La macchina è come un vestito, deve piacere a chi lo indossa e non perchè è di moda.
I'm sorry that your challenge has sparked all this pandemonium, your machine is wonderful and so personalized'm sure you'll like it even more. The machine is like a garment, it must appeal to the wearer, and not because it is fashionable.

I'm sorry that your challenge has sparked all this pandemonium, your machine is wonderful and so personalized'm sure you'll like it even more. The machine is like a garment, it must appeal to the wearer, and not because it is fashionable.
-
Franco Rebora
- Messaggi: 2447
- Iscritto il: sab ago 22, 2009 11:04 pm
- Località: Piemonte

krzychu.pl ha scritto:
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
Ho scritto che la auto è in vendita, ma è stata una provocazione.
Volevo sapere cosa ne pensavate veramente.
Ora so.
La verità è spiacevole, ho pensato in modo diverso, ma so cosa significano alcune voci:
rabbia, gelosia, malizia.
Alcune persone in questo forum, sono infantili.
Non potranno vendere per sempre.
Ps
per i curiosi
Ho tutte le parti originale versione settantanni.
Se necessario, un giorno io possa essere montato.
Ma perché? dal momento che è il mio stile personale.
Qualcuno riconsideri i suoi errori.
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
Ho scritto che la auto è in vendita, ma è stata una provocazione.
Volevo sapere cosa ne pensavate veramente.
Ora so.
La verità è spiacevole, ho pensato in modo diverso, ma so cosa significano alcune voci:
rabbia, gelosia, malizia.
Alcune persone in questo forum, sono infantili.
Non potranno vendere per sempre.
Ps
per i curiosi
Ho tutte le parti originale versione settantanni.
Se necessario, un giorno io possa essere montato.
Ma perché? dal momento che è il mio stile personale.
Qualcuno riconsideri i suoi errori.
-
Franco Rebora
- Messaggi: 2447
- Iscritto il: sab ago 22, 2009 11:04 pm
- Località: Piemonte

krzychu.pl ha scritto:
there is no problem, but why, such a war?
explain, in terms of the wheel
original wheels, I assume for the winter
[img]http://fotka.406-klub.pl/pics/321607ggggggggggggg.jpg[/img]
I'm sorry krzychu; i've translated only now; i hope you have understood my thought, which is the thought of our President, vice president and all directional board. We think that you have done an exceptional job and for us is an honour to have you in our forum; and for me that i begin to work at 06,30 a.m. it's a honour that i can translate your thought. I know Angelo, is a fine person and ithink he didn't know your story. I'm sorry for the war partially caused by me in your defense. Unfortunately the forum is free, and persons that i don'think and i don't want to think they exist can write; over same bad things they are banned. So, don't worry, we appreciate a lot your job.
Mi dispiace krzychu: ho tradotto solo ora, spero che tu abbia capito il mio pensiero, che è il pensiero del nostro presidente, vice presidente e tutto il club. Pensiamo che tu abbia fatto un lavoro eccezionale e per noi è un onore averti nel nostro forum, e per me che comincio a lavorare alle 06,30 è un onore poter tradurre il tuo pensiero. Angelo, è una brava persona e penso non conoscesse la tua. Mi dispiace per la guerra in parte causata da me in tua difesa. Purtroppo il forum è libero, e persone che non credo e non voglio pensare che esistano possono scrivere, ma oltre certe cose cattive vengono vietati. Quindi, non ti preoccupare, apprezziamo molto il tuo lavoro.
there is no problem, but why, such a war?
explain, in terms of the wheel
original wheels, I assume for the winter
[img]http://fotka.406-klub.pl/pics/321607ggggggggggggg.jpg[/img]
I'm sorry krzychu; i've translated only now; i hope you have understood my thought, which is the thought of our President, vice president and all directional board. We think that you have done an exceptional job and for us is an honour to have you in our forum; and for me that i begin to work at 06,30 a.m. it's a honour that i can translate your thought. I know Angelo, is a fine person and ithink he didn't know your story. I'm sorry for the war partially caused by me in your defense. Unfortunately the forum is free, and persons that i don'think and i don't want to think they exist can write; over same bad things they are banned. So, don't worry, we appreciate a lot your job.
Mi dispiace krzychu: ho tradotto solo ora, spero che tu abbia capito il mio pensiero, che è il pensiero del nostro presidente, vice presidente e tutto il club. Pensiamo che tu abbia fatto un lavoro eccezionale e per noi è un onore averti nel nostro forum, e per me che comincio a lavorare alle 06,30 è un onore poter tradurre il tuo pensiero. Angelo, è una brava persona e penso non conoscesse la tua. Mi dispiace per la guerra in parte causata da me in tua difesa. Purtroppo il forum è libero, e persone che non credo e non voglio pensare che esistano possono scrivere, ma oltre certe cose cattive vengono vietati. Quindi, non ti preoccupare, apprezziamo molto il tuo lavoro.
-
Franco Rebora
- Messaggi: 2447
- Iscritto il: sab ago 22, 2009 11:04 pm
- Località: Piemonte

sarcem ha scritto:
krzychu.pl ha scritto:
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
A Roma direbbero : te possino......! :264:264
:D
krzychu.pl ha scritto:
I wrote that the car is for sale, it was a provocation on my part.
I wanted to know what you really think.
Now I know.
The truth is unpleasant, I thought differently, but I know some of the entries:
anger, jealousy, malice.
Some people on this board, are childish.
Car will not be sold ever.
Ps.
for the curious
I have all the original parts settantanni version.
If necessary, one day I can be fitted.
But why? since it is my personal style.
Please "" frrebora "" to translate into Italian.
Regards .. and some let now reconsider what they wrote.
A Roma direbbero : te possino......! :264:264
-
krzychu.pl
- Messaggi: 176
- Iscritto il: mar giu 07, 2011 10:40 am
- Località: Estero
-
ilprescelto2
- Messaggi: 1704
- Iscritto il: ven ott 30, 2009 10:10 am
- Località: Abruzzo
- sarcem
- Messaggi: 208
- Iscritto il: lun giu 20, 2011 3:36 pm
- Località: Milano

krzychu.pl ha scritto:
I do not understand these words :(sarcem ha scritto:
A Roma direbbero : te possino......! :264:264
As for forum...
I know they are different people, but they are also friends [^]
Dear Krzychu,
it is an idiomatic Roman slang expression and there is no translation, but the meaning can be friendly translated as "what have you done!â€.
I do not understand these words :(sarcem ha scritto:
A Roma direbbero : te possino......! :264:264
As for forum...
I know they are different people, but they are also friends [^]
Dear Krzychu,
it is an idiomatic Roman slang expression and there is no translation, but the meaning can be friendly translated as "what have you done!â€.
-
krzychu.pl
- Messaggi: 176
- Iscritto il: mar giu 07, 2011 10:40 am
- Località: Estero